Bad hair day

Значение: плохой день; неудачный день; день плохих волос.

Описание: чаще всего используется, чтобы обозначить день, в котором все идет не так, как надо; может передавать значение «день плохих волос», в прямом его смысле, когда как бы вы не делали прическу, вам все равно не нравится.

Examples
I put on my hat because I'm having a bad hair day. Я надела шляпу, потому что у меня день плохих волос.
He must be having a bad hair day because he's screaming at everyone he sees. У него, должно быть, неудачный день, потому что он кричит на всех, кого видит.
I have a bad hair day today. У меня сегодня плохой день.